Kunstbücher

Όλαφ Λίλιεκρανς, Ein Theaterstück in drei Akten

Autor: Henrik Ibsen

Das Drama von Henrik Ibsen, das im mittelalterlichen Norwegen spielt und der Tradition der Volkballaden folgt, wird erstmals aus dem Norwegischen übersetzt.

Die Ausgabe umfasst die verschiedenen...

Das Drama von Henrik Ibsen, das im mittelalterlichen Norwegen spielt und der Tradition der Volkballaden folgt, wird erstmals aus dem Norwegischen übersetzt.

Die Ausgabe umfasst die verschiedenen Fassungen des Werkes über einen Zeitraum von 28 Jahren, Fußnoten im Text, eine Biografie, Informationen zur Ausgabe und zur Aufführungsgeschichte des Werkes,...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
13 60
14 Coins 14 Coins
Lieferung Mi, 15 Jul - Di, 21 Jul
2,00 € zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
Von Ebooks 5,0 (27)
Αιγάλεω, Αττικής
Sehen Bücher auf der Seite von Ebooks
Was, wenn ich meine Meinung ändere?

Kein Problem, solange es innerhalb von 14 Tagen geschieht. Wir holen es ab oder Sie können den Skroutz Point wählen, der Ihnen passt, völlig kostenlos bis zu 2 Mal im Jahr, und wir erstatten Ihnen Ihr Geld. Holen Sie sich Skroutz Plus für unbegrenzte kostenlose Rücksendungen.

Möchten Sie es verschenken?

Du wählst "Geschenkbestellung" im Warenkorb. Wir legen keine Quittung in das Paket und stellen eine elektronische Umtauschkarte zur Verfügung, nur für den Fall.

Beschreibung

Beschreibung

Das Drama von Henrik Ibsen, das im mittelalterlichen Norwegen spielt und der Tradition der Volkballaden folgt, wird erstmals aus dem Norwegischen übersetzt.

Die Ausgabe umfasst die verschiedenen Fassungen des Werkes über einen Zeitraum von 28 Jahren, Fußnoten im Text, eine Biografie, Informationen zur Ausgabe und zur Aufführungsgeschichte des Werkes, Analysen, Bibliografien, um den durchschnittlichen Leser, den Bühnenkünstler und den spezialisierten Forscher zu unterstützen.

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Autor
Henrik Ibsen
Verleger
Papadimitropoulos THeodosis Ag.
Sprache
Griechisch
Untertitel
Ein Theaterstück in drei Akten
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
276
Veröffentlichungsdatum
-
Veröffentlichungsdatum
2020
Auszeichnung
-
Abmessungen
15x21 cm
Künstlerische Strömung
Modernismus
Alben
Nein
Themen
Theater, Theorie & Kunstgeschichte
ISBN-13
9786188472020

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen
Fragen

Fragen

Haben Sie eine Frage zum Produkt?

Diejenigen Benutzer, die dieses Produkt haben, können Ihnen helfen

Fragen Sie nach dem Produkt

Beschreibung & Spezifikationen

Das Drama von Henrik Ibsen, das im mittelalterlichen Norwegen spielt und der Tradition der Volkballaden folgt, wird erstmals aus dem Norwegischen übersetzt.

Die Ausgabe umfasst die verschiedenen Fassungen des Werkes über einen Zeitraum von 28 Jahren, Fußnoten im Text, eine Biografie, Informationen zur Ausgabe und zur Aufführungsgeschichte des Werkes, Analysen, Bibliografien, um den durchschnittlichen Leser, den Bühnenkünstler und den spezialisierten Forscher zu unterstützen.

Hersteller

Autor
Henrik Ibsen
Verleger
Papadimitropoulos THeodosis Ag.
Sprache
Griechisch
Untertitel
Ein Theaterstück in drei Akten
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
276
Veröffentlichungsdatum
-
Veröffentlichungsdatum
2020
Auszeichnung
-
Abmessungen
15x21 cm
Künstlerische Strömung
Modernismus
Alben
Nein
Themen
Theater, Theorie & Kunstgeschichte
ISBN-13
9786188472020

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

13,60 €
2,00 € zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
5 % Gutschein vom Geschäft Tsimhub bis 14/07!
5 % Gutschein vom Geschäft Tsimhub bis 14/07!
Siehe mehr