Λεξικά

Λεξικόν Τουρκοελληνικόν, Τόμος Α'

Η οθωμανική γλώσσα αποτελείται από τουρκικές, αραβικές και περσικές λέξεις. Σημαντικός αριθμός αραβικών λέξεων υπεισήλθε στην τουρκική γλώσσα δια της επικρατήσεως του Ισλάμ και της αναδρομής στα

Η οθωμανική γλώσσα αποτελείται από τουρκικές, αραβικές και περσικές λέξεις. Σημαντικός αριθμός αραβικών λέξεων υπεισήλθε στην τουρκική γλώσσα δια της επικρατήσεως του Ισλάμ και της αναδρομής στα θρησκευτικά κείμενα, ενώ οι περσικές επεκράτησαν από την περσική γραμματεία.

Δες όλη την περιγραφή Δες όλη την περιγραφή
  • Είδος Τουρκικής Γλώσσας
  • Αριθμός σελίδων Αριθμός σελίδων 1082
  • Εξώφυλλο Εξώφυλλο Μαλακό
  • Έτος έκδοσης Έτος έκδοσης 2020
  • Εκδότης Εκδότης Ηρόδοτος
  • Δες τα όλα
37 10
38 Coins 38 Coins
Παράδοση έως Δευ, 29 Ιουν
Δωρεάν σε Skroutz Point
ή   1,00 €   μεταφορικά
3,00 €
Από Books2u 5,0 (41)
Αθήνα, Αττικής
Δυνατότητα παραλαβής από το κατάστημα
Δες Σχολικά Βιβλία & Βοηθήματα στη σελίδα του Books2u
Κι αν αλλάξω γνώμη;

Κανένα πρόβλημα, αρκεί να είναι εντός 14 ημερών. Ερχόμαστε εμείς για την παραλαβή ή μπορείς να επιλέξεις το Skroutz Point που σου βολεύει, εντελώς δωρεάν έως 2 φορές τον χρόνο, και σου επιστρέφουμε τα χρήματά σου. Απόκτησε Skroutz Plus για απεριόριστες δωρεάν επιστροφές.

Περιγραφή

Περιγραφή

Η οθωμανική γλώσσα αποτελείται από τουρκικές, αραβικές και περσικές λέξεις. Σημαντικός αριθμός αραβικών λέξεων υπεισήλθε στην τουρκική γλώσσα δια της επικρατήσεως του Ισλάμ και της αναδρομής στα θρησκευτικά κείμενα, ενώ οι περσικές επεκράτησαν από την περσική γραμματεία. Η οθωμανική γλώσσα εμπεριείχε σημαντικά τμήματα δανείων λέξεων από την αραβική γλώσσα στην άσκηση της λατρείας και στην θρησκευτική συγγραφική παραγωγή, όπως επίσης στην νομοθεσία, στις δικαστικές αποφάσεις, στην διοίκηση και στην οθωμανική διπλωματία. Η οθωμανική λογία λογοτεχνία εμπεριέχει δάνειες λέξεις από την περσική γλώσσα. Ωστόσο, το στοιχείο το οποίο επικρατεί στην οθωμανική γλώσσα είναι το τουρκικό. Διότι τα κυριώτερα μέρη της γλώσσης, τα ρήματα και οι καταλήξεις, με τα οποία συνδέονται οι λέξεις, είναι στην τουρκική, οι δε δάνειες λέξεις από την περσική και την αραβική αποτελούνται κυρίως από ουσιαστικά και ρηματικά ονόματα ή επίθετα. Σε πολλές περιπτώσεις οι αραβικές και οι περσικές δάνειες λέξεις μετεβλήθησαν αρκούντως στην οθωμανική γλώσσα, ενώ σε άλλες περιπτώσεις συμβαίνει να έχουν διαφορετική έννοια στην οθωμανική. Παρατηρούνται επίσης λέξεις, σε μικρότερο όμως βαθμό, να προέρχονται από την ελληνική, την ιταλική, την γαλλική και την αγγλική γλώσσα. Η μεν τουρκική γλώσσα ανάγεται στην κατηγορία των τουρανικών γλωσσών, η δε αραβική στον κλάδο των σημιτικών γλωσσών, ενώ η περσική στην κατηγορία των αριανών ή ινδοευρωπαϊκών γλωσσών, στην οποία υπάγεται και η ελληνική. Μετά την ίδρυση του συγχρόνου τούρκικου κράτους και την γλωσσική μεταρρύθμιση με την χρήση του λατινικού αλφαβήτου το έτος 1928, υποχωρεί η χρήση της οθωμανικής γλώσσας με την σταδιακή εγκατάλειψη μεγάλου τμήματος οθωμανικών λέξεων και γίνεται προσπάθεια χρήσεως λέξεων τουρκικής προελεύσεως. Η γνώση της οθωμανικής γλώσσας υπήρξε για αρκετούς αιώνες επιβεβλημένη σε όλους τους υπηκόους της οθωμανικής αυτοκρατορίας ως επίσημη γλώσσα του κράτους, ακόμη δε περισσότερο σε όσους κατελάμβαναν υψηλά κρατικά αξιώματα στην κεντρική εξουσία, όπως των Φαναριωτών, ώστε να έχουν την δυνατότητα να γνωρίζουν την νομοθεσία και όλα τα σχετικά θέματα με την οθωμανική διοίκηση. Το λεξικό του Ιωάννου Χλωρού συμπληρώνει εκείνο του Δημητρίου Αλεξανδρίδου, διότι αφ' ενός μεν καλύπτει πολύ μεγάλο αριθμό γλωσσικών λημμάτων, αναγράφεται η ετυμολογία των λέξεων, η προφορά των με ελληνικούς χαρακτήρες, ενώ, εάν είναι παράγωγος, μεταγράφεται το θέμα και η κατάληξή της, αφ' ετέρου δε προσφέρει άμεση δυνατότητα κατανοήσεως αμφισβητουμένων λέξεων, οι οποίες είναι δυνατόν να προκαλέσουν αντινομίες.

Κατασκευαστής

Δες όλη την περιγραφή

Χαρακτηριστικά

Χαρακτηριστικά

Εκδότης
Ηρόδοτος
Γλώσσα
Τουρκικής Γλώσσας
Υπότιτλος
Τόμος Α'
Εξώφυλλο
Μαλακό
Αριθμός σελίδων
1082
Έτος έκδοσης
2020
Διαστάσεις
17x24 cm
Τσέπης
-
Είδος
Ετυμολογικό
ISBN-13
9789604853571

Σημαντική πληροφορία

Τα δεδομένα αυτά συλλέγονται από τις επίσημες σελίδες των προϊόντων. Επιβεβαίωσε τα στοιχεία πριν προχωρήσεις στην τελική αγορά. Εάν παρατηρήσεις κάποιο πρόβλημα μπορείς να το αναφέρεις εδώ.

Δες όλα τα χαρακτηριστικά
Ερωτήσεις

Ερωτήσεις

Έχεις απορία για το προϊόν;

Όσοι χρήστες έχουν το προϊόν μπορούν να σε βοηθήσουν

Ρώτησε για το προϊόν

Περιγραφή & Χαρακτηριστικά

Η οθωμανική γλώσσα αποτελείται από τουρκικές, αραβικές και περσικές λέξεις. Σημαντικός αριθμός αραβικών λέξεων υπεισήλθε στην τουρκική γλώσσα δια της επικρατήσεως του Ισλάμ και της αναδρομής στα θρησκευτικά κείμενα, ενώ οι περσικές επεκράτησαν από την περσική γραμματεία. Η οθωμανική γλώσσα εμπεριείχε σημαντικά τμήματα δανείων λέξεων από την αραβική γλώσσα στην άσκηση της λατρείας και στην θρησκευτική συγγραφική παραγωγή, όπως επίσης στην νομοθεσία, στις δικαστικές αποφάσεις, στην διοίκηση και στην οθωμανική διπλωματία. Η οθωμανική λογία λογοτεχνία εμπεριέχει δάνειες λέξεις από την περσική γλώσσα. Ωστόσο, το στοιχείο το οποίο επικρατεί στην οθωμανική γλώσσα είναι το τουρκικό. Διότι τα κυριώτερα μέρη της γλώσσης, τα ρήματα και οι καταλήξεις, με τα οποία συνδέονται οι λέξεις, είναι στην τουρκική, οι δε δάνειες λέξεις από την περσική και την αραβική αποτελούνται κυρίως από ουσιαστικά και ρηματικά ονόματα ή επίθετα. Σε πολλές περιπτώσεις οι αραβικές και οι περσικές δάνειες λέξεις μετεβλήθησαν αρκούντως στην οθωμανική γλώσσα, ενώ σε άλλες περιπτώσεις συμβαίνει να έχουν διαφορετική έννοια στην οθωμανική. Παρατηρούνται επίσης λέξεις, σε μικρότερο όμως βαθμό, να προέρχονται από την ελληνική, την ιταλική, την γαλλική και την αγγλική γλώσσα. Η μεν τουρκική γλώσσα ανάγεται στην κατηγορία των τουρανικών γλωσσών, η δε αραβική στον κλάδο των σημιτικών γλωσσών, ενώ η περσική στην κατηγορία των αριανών ή ινδοευρωπαϊκών γλωσσών, στην οποία υπάγεται και η ελληνική. Μετά την ίδρυση του συγχρόνου τούρκικου κράτους και την γλωσσική μεταρρύθμιση με την χρήση του λατινικού αλφαβήτου το έτος 1928, υποχωρεί η χρήση της οθωμανικής γλώσσας με την σταδιακή εγκατάλειψη μεγάλου τμήματος οθωμανικών λέξεων και γίνεται προσπάθεια χρήσεως λέξεων τουρκικής προελεύσεως. Η γνώση της οθωμανικής γλώσσας υπήρξε για αρκετούς αιώνες επιβεβλημένη σε όλους τους υπηκόους της οθωμανικής αυτοκρατορίας ως επίσημη γλώσσα του κράτους, ακόμη δε περισσότερο σε όσους κατελάμβαναν υψηλά κρατικά αξιώματα στην κεντρική εξουσία, όπως των Φαναριωτών, ώστε να έχουν την δυνατότητα να γνωρίζουν την νομοθεσία και όλα τα σχετικά θέματα με την οθωμανική διοίκηση. Το λεξικό του Ιωάννου Χλωρού συμπληρώνει εκείνο του Δημητρίου Αλεξανδρίδου, διότι αφ' ενός μεν καλύπτει πολύ μεγάλο αριθμό γλωσσικών λημμάτων, αναγράφεται η ετυμολογία των λέξεων, η προφορά των με ελληνικούς χαρακτήρες, ενώ, εάν είναι παράγωγος, μεταγράφεται το θέμα και η κατάληξή της, αφ' ετέρου δε προσφέρει άμεση δυνατότητα κατανοήσεως αμφισβητουμένων λέξεων, οι οποίες είναι δυνατόν να προκαλέσουν αντινομίες.

Κατασκευαστής

Εκδότης
Ηρόδοτος
Γλώσσα
Τουρκικής Γλώσσας
Υπότιτλος
Τόμος Α'
Εξώφυλλο
Μαλακό
Αριθμός σελίδων
1082
Έτος έκδοσης
2020
Διαστάσεις
17x24 cm
Τσέπης
-
Είδος
Ετυμολογικό
ISBN-13
9789604853571

Σημαντική πληροφορία

Τα δεδομένα αυτά συλλέγονται από τις επίσημες σελίδες των προϊόντων. Επιβεβαίωσε τα στοιχεία πριν προχωρήσεις στην τελική αγορά. Εάν παρατηρήσεις κάποιο πρόβλημα μπορείς να το αναφέρεις εδώ.

37,10 €
Δωρεάν σε Skroutz Point
ή   1,00 €   μεταφορικά
3,00 €
Bonus 1.000 Coins με μία αγορά σε βιβλία!
Bonus 1.000 Coins με μία αγορά σε βιβλία!
Κέρδισέ τα