Griechische Belletristik-Bücher

Τα Παλιά Ασήμια

Autor: Mairi Kontzoglou

Gibt es ein Ende für eine Liebe, die brennt wie die Lavaströme der Vulkane in Kappadokien? Was ist das Geheimnis des Klosters der alten Silbernen? Welche Zauber halten die Wahrheit in einem engen...

Gibt es ein Ende für eine Liebe, die brennt wie die Lavaströme der Vulkane in Kappadokien? Was ist das Geheimnis des Klosters der alten Silbernen? Welche Zauber halten die Wahrheit in einem engen Knäuel gewickelt?

Kappadokien, ein magisches Land voller Legenden und Traditionen. Dort, zwischen den Bergen mit ewigen Schnee und den Tälern mit den geformten...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
  • Veröffentlichung 10/2014
  • Seiten Seiten 648
  • Abdeckung Abdeckung Weich
  • Verleger Verleger Metaichmio
  • Alle anzeigen
16 92
17 Coins 17 Coins
Lieferung bis zum Mi, 15 Jul
Kostenlos zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
Von Asynagoniston 5,0 (4)
Γρεβενά, Γρεβενών
1 Stück
Sehen Bücher auf der Seite von Asynagoniston
Was, wenn ich meine Meinung ändere?

Kein Problem, solange es innerhalb von 14 Tagen geschieht. Wir holen es ab oder Sie können den Skroutz Point wählen, der Ihnen passt, völlig kostenlos bis zu 2 Mal im Jahr, und wir erstatten Ihnen Ihr Geld. Holen Sie sich Skroutz Plus für unbegrenzte kostenlose Rücksendungen.

Beschreibung

Beschreibung

Gibt es ein Ende für eine Liebe, die brennt wie die Lavaströme der Vulkane in Kappadokien? Was ist das Geheimnis des Klosters der alten Silbernen? Welche Zauber halten die Wahrheit in einem engen Knäuel gewickelt?

Kappadokien, ein magisches Land voller Legenden und Traditionen. Dort, zwischen den Bergen mit ewigen Schnee und den Tälern mit den geformten Felsen, lebt und gedeiht ein vergessenes Hellenismus in den äußersten Regionen Anatoliens, verliebt sich, bringt zur Welt, betet, fährt Prozession, altert und stirbt im Schatten der Vulkane.

Kayseri, Sinassos, Smyrna und Pontus, der Rahmen, auf dem die Geschichte der Liebe von Sebastiana Hadziavramoglou mit Elmer Alexander Carter während der Jahre des Großen Krieges, der die Grenzen der Welt veränderte, gestickt wird. Die Bevölkerungswechsel 1924 trennen für immer die beiden jungen Menschen an einem blutgetränkten Abend im Hafen von Mersin.

Achtzig Jahre später unternimmt Elsa eine Reise zu den Vorfahren, während sie das Tagebuch von Großmutter Sebastiana mit sich trägt. Der amerikanische Fotograf Alex reist nach Kappadokien, um die Spuren des Professors Elmer Alexander Carter zu suchen.

Unterirdische Städte, verborgene Kirchen, tanzende Derwische und ein Kloster mit der lächelnden Madonna weben sich in die persönlichen Geschichten und Einsamkeiten der Helden und schnitzen in die Felsen eine alte Rapsodie, in der sie aufgerufen sind, die Verse des Endes zu schreiben.

Lies einen Auszug

Hält fest umklammert in ihren Fäusten den kalten Schweiß, damit die Angst nicht verschwendet wird und verloren geht, indem sie zwischen den Fingern hindurchfließt, damit sie dort bleibt, in diesen Händen, die seit Jahren den bestimmten Angstzustand nicht mehr gefühlt haben. Ebenso wenig haben sie seit Jahren andere Dinge gefühlt. Vor allem die Berührung. Sie spürt, wie der Magen nach unten wandert, für eine Weile auf den Fußsohlen, Fersen und Knöchel spazieren geht und dann, oh oh oh! wieder an seinen Platz zurückkehrt. Ein ohnehin schon strapazierter Magen, der in den letzten Jahren leer war, manchmal sogar tageweise, seit einigen Monaten wieder normale Nahrung in normalen Zeiten und fast normalen Portionen erhält. Unter den geschlossenen Augen gibt es keine Bilder. Nur ein hartnäckiges Schwarz, das sie selbst so geschaffen hat, indem sie die Lider zusammenpresst. Ein paar Sitze weiter spricht jemand laut. Die Botschaft gelangt vom Ohr zum Gehirn, das, taub, zum Schluss kommt, dass einer ihrer Verwandten – wenige, siehst du, die Passagiere, die nicht zu dieser Gruppe gehören, sind wenig – wahrscheinlich nicht dabei sein wird.

Ein Lachen, dann noch eines, das Schwarz unter den Augen wird finsterer, während die Lider fester zusammengezogen werden – wie viel Kraft können die Lider haben? –, sie ziehen sich in einem verzweifelten Versuch zusammen, die Geräusche zu vertreiben, als ob sie mit den Augen hören… Eine fremde Frauenstimme tut so, als würde sie erfolglos die anderen schimpfen, oder zumindest diejenigen, die unverschämt laut lachen, und sie, während sie erkennt, dass ihre Pulsfrequenz jetzt unruhiger ist, hört eine andere Stimme, männlich jetzt, die etwas von Sucuk und Pilaf aus dem Paradies sagt. Dann brechen alle – alle? Wie kann sie das wissen, bei geschlossenen Augen? –, jedenfalls die meisten, in Gelächter aus. Die Leere im Magen wächst immer mehr, während die Lacher wiederholen, das Zwerchfell drückt auf ihr Herz, es wird platzen, aufhören, explodieren – sie ist sich so sicher dabei! Die Hände zittern kalt und der Schweiß läuft endlich zwischen die zusammengepressten Finger. Panik. Eine äußerst würdige Panikattacke.

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Produktanleitungen

Buchauszug

Spezifikationen

Autor
Mairi Kontzoglou
Verleger
Metaichmio
Typ
Historischer Roman
Abdeckung
Weich
Anzahl der Seiten
648
Veröffentlichungsdatum
10/2014
Veröffentlichungsdatum
2014
Abmessungen
14x20.5 cm
ISBN-13
9789605667108

Zusätzliche Spezifikationen

Serie
Ta Palia Asimia

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen

Bewertungen (3)

Bewertungen

  1. 1
  2. 4 Sterne
    0
  3. 2
  4. 2 Sterne
    0
  5. 1 Stern
    0
Überprüfen Sie dieses Produkt
  • War das Buch leicht zu lesen?
  • War es durchgehend interessant?
  • Mir hat der Schreibstil gefallen
  • Ich würde ein Buch desselben Autors lesen
  • Ich würde es zum Lesen empfehlen
  • Diese Bewertung bezieht sich auf eine Variante des Produkts

    Mary Kontzoglou schreibt einen Roman, der auf einer der nacktesten Wahrheiten der menschlichen Natur beruht: unserem Bedürfnis zu überleben, aufrecht zu stehen und einen Sinn im Chaos zu finden. Mit geschickter Hand webt die Autorin den Weg ihrer Helden, wobei sie Raum für Ängste, Erinnerungen und kleine private Revolutionen lässt, die wir alle verbergen.
    Ihr Schreibstil ist authentisch und lebendig, ohne Übertreibungen, und — glücklicherweise — ohne die dramatische Floskelhaftigkeit, die wir oft in diesem Genre finden. Das Gefühl wirkt anerkennend, nicht erpresserisch. Und das ist eines der größten Pluspunkte des Buches.
    Obwohl die Erzählung an manchen Stellen einige Wiederholungen vermeiden oder den Rhythmus etwas straffen könnte, hat das Werk Charakter, Herz und nähert sich der menschlichen Bestätigung nicht als Triumph, sondern als eine kleine alltägliche Anstrengung, die Angst nicht zuzulassen, uns verschlingen zu lassen.

    Übersetzt von Griechisch ·
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
  • ELISAVET_PAPAZOGLOU
    3
    1 von 1 Mitgliedern fanden diese Bewertung hilfreich

    Verifizierter Kauf

    Diese Bewertung bezieht sich auf buch: Neuartige

    Obwohl es dem vertrauten Muster vieler Bücher über die Griechen Kleinasiens folgt, ist es eine angenehme Lektüre und enthält Verweise auf Quellen für historische Ereignisse, für alle, die daran interessiert sind, diese zu erkunden

    Übersetzt von Griechisch ·
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
  • Diese Bewertung bezieht sich auf buch: Neuartige

    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde ein Buch desselben Autors lesen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen
  • Mary Kontzoglou schreibt einen Roman, der auf einer der nacktesten Wahrheiten der menschlichen Natur beruht: unserem Bedürfnis zu überleben, aufrecht zu stehen und einen Sinn im Chaos zu finden. Mit geschickter Hand webt die Autorin den Weg ihrer Helden, wobei sie Raum für Ängste, Erinnerungen und kleine private Revolutionen lässt, die wir alle verbergen.
    Ihr Schreibstil ist authentisch und lebendig, ohne Übertreibungen, und — glücklicherweise — ohne die dramatische Floskelhaftigkeit, die wir oft in diesem Genre finden. Das Gefühl wirkt anerkennend, nicht erpresserisch. Und das ist eines der größten Pluspunkte des Buches.
    Obwohl die Erzählung an manchen Stellen einige Wiederholungen vermeiden oder den Rhythmus etwas straffen könnte, hat das Werk Charakter, Herz und nähert sich der menschlichen Bestätigung nicht als Triumph, sondern als eine kleine alltägliche Anstrengung, die Angst nicht zuzulassen, uns verschlingen zu lassen.

    Übersetzt von Griechisch ·
    0
  • Obwohl es dem vertrauten Muster vieler Bücher über die Griechen Kleinasiens folgt, ist es eine angenehme Lektüre und enthält Verweise auf Quellen für historische Ereignisse, für alle, die daran interessiert sind, diese zu erkunden

    Übersetzt von Griechisch ·
    1
  • 0
  • Alle anzeigen
Fragen

Fragen

Haben Sie eine Frage zum Produkt?

4 Benutzer haben dieses Produkt und können Ihnen helfen

Fragen Sie nach dem Produkt

Beschreibung & Spezifikationen

Gibt es ein Ende für eine Liebe, die brennt wie die Lavaströme der Vulkane in Kappadokien? Was ist das Geheimnis des Klosters der alten Silbernen? Welche Zauber halten die Wahrheit in einem engen Knäuel gewickelt?

Kappadokien, ein magisches Land voller Legenden und Traditionen. Dort, zwischen den Bergen mit ewigen Schnee und den Tälern mit den geformten Felsen, lebt und gedeiht ein vergessenes Hellenismus in den äußersten Regionen Anatoliens, verliebt sich, bringt zur Welt, betet, fährt Prozession, altert und stirbt im Schatten der Vulkane.

Kayseri, Sinassos, Smyrna und Pontus, der Rahmen, auf dem die Geschichte der Liebe von Sebastiana Hadziavramoglou mit Elmer Alexander Carter während der Jahre des Großen Krieges, der die Grenzen der Welt veränderte, gestickt wird. Die Bevölkerungswechsel 1924 trennen für immer die beiden jungen Menschen an einem blutgetränkten Abend im Hafen von Mersin.

Achtzig Jahre später unternimmt Elsa eine Reise zu den Vorfahren, während sie das Tagebuch von Großmutter Sebastiana mit sich trägt. Der amerikanische Fotograf Alex reist nach Kappadokien, um die Spuren des Professors Elmer Alexander Carter zu suchen.

Unterirdische Städte, verborgene Kirchen, tanzende Derwische und ein Kloster mit der lächelnden Madonna weben sich in die persönlichen Geschichten und Einsamkeiten der Helden und schnitzen in die Felsen eine alte Rapsodie, in der sie aufgerufen sind, die Verse des Endes zu schreiben.

Lies einen Auszug

Hält fest umklammert in ihren Fäusten den kalten Schweiß, damit die Angst nicht verschwendet wird und verloren geht, indem sie zwischen den Fingern hindurchfließt, damit sie dort bleibt, in diesen Händen, die seit Jahren den bestimmten Angstzustand nicht mehr gefühlt haben. Ebenso wenig haben sie seit Jahren andere Dinge gefühlt. Vor allem die Berührung. Sie spürt, wie der Magen nach unten wandert, für eine Weile auf den Fußsohlen, Fersen und Knöchel spazieren geht und dann, oh oh oh! wieder an seinen Platz zurückkehrt. Ein ohnehin schon strapazierter Magen, der in den letzten Jahren leer war, manchmal sogar tageweise, seit einigen Monaten wieder normale Nahrung in normalen Zeiten und fast normalen Portionen erhält. Unter den geschlossenen Augen gibt es keine Bilder. Nur ein hartnäckiges Schwarz, das sie selbst so geschaffen hat, indem sie die Lider zusammenpresst. Ein paar Sitze weiter spricht jemand laut. Die Botschaft gelangt vom Ohr zum Gehirn, das, taub, zum Schluss kommt, dass einer ihrer Verwandten – wenige, siehst du, die Passagiere, die nicht zu dieser Gruppe gehören, sind wenig – wahrscheinlich nicht dabei sein wird.

Ein Lachen, dann noch eines, das Schwarz unter den Augen wird finsterer, während die Lider fester zusammengezogen werden – wie viel Kraft können die Lider haben? –, sie ziehen sich in einem verzweifelten Versuch zusammen, die Geräusche zu vertreiben, als ob sie mit den Augen hören… Eine fremde Frauenstimme tut so, als würde sie erfolglos die anderen schimpfen, oder zumindest diejenigen, die unverschämt laut lachen, und sie, während sie erkennt, dass ihre Pulsfrequenz jetzt unruhiger ist, hört eine andere Stimme, männlich jetzt, die etwas von Sucuk und Pilaf aus dem Paradies sagt. Dann brechen alle – alle? Wie kann sie das wissen, bei geschlossenen Augen? –, jedenfalls die meisten, in Gelächter aus. Die Leere im Magen wächst immer mehr, während die Lacher wiederholen, das Zwerchfell drückt auf ihr Herz, es wird platzen, aufhören, explodieren – sie ist sich so sicher dabei! Die Hände zittern kalt und der Schweiß läuft endlich zwischen die zusammengepressten Finger. Panik. Eine äußerst würdige Panikattacke.

Hersteller

Produktanleitungen

Buchauszug

Spezifikationen

Autor
Mairi Kontzoglou
Verleger
Metaichmio
Typ
Historischer Roman
Abdeckung
Weich
Anzahl der Seiten
648
Veröffentlichungsdatum
10/2014
Veröffentlichungsdatum
2014
Abmessungen
14x20.5 cm
ISBN-13
9789605667108

Zusätzliche Spezifikationen

Serie
Ta Palia Asimia

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Bewertungen (3)

  1. 1
  2. 4 Sterne
    0
  3. 2
  4. 2 Sterne
    0
  5. 1 Stern
    0
Überprüfen Sie dieses Produkt
  • War das Buch leicht zu lesen?
  • War es durchgehend interessant?
  • Mir hat der Schreibstil gefallen
  • Ich würde ein Buch desselben Autors lesen
  • Ich würde es zum Lesen empfehlen
  • Diese Bewertung bezieht sich auf eine Variante des Produkts

    Mary Kontzoglou schreibt einen Roman, der auf einer der nacktesten Wahrheiten der menschlichen Natur beruht: unserem Bedürfnis zu überleben, aufrecht zu stehen und einen Sinn im Chaos zu finden. Mit geschickter Hand webt die Autorin den Weg ihrer Helden, wobei sie Raum für Ängste, Erinnerungen und kleine private Revolutionen lässt, die wir alle verbergen.
    Ihr Schreibstil ist authentisch und lebendig, ohne Übertreibungen, und — glücklicherweise — ohne die dramatische Floskelhaftigkeit, die wir oft in diesem Genre finden. Das Gefühl wirkt anerkennend, nicht erpresserisch. Und das ist eines der größten Pluspunkte des Buches.
    Obwohl die Erzählung an manchen Stellen einige Wiederholungen vermeiden oder den Rhythmus etwas straffen könnte, hat das Werk Charakter, Herz und nähert sich der menschlichen Bestätigung nicht als Triumph, sondern als eine kleine alltägliche Anstrengung, die Angst nicht zuzulassen, uns verschlingen zu lassen.

    Übersetzt von Griechisch ·
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
  • ELISAVET_PAPAZOGLOU
    3
    1 von 1 Mitgliedern fanden diese Bewertung hilfreich

    Verifizierter Kauf

    Diese Bewertung bezieht sich auf buch: Neuartige

    Obwohl es dem vertrauten Muster vieler Bücher über die Griechen Kleinasiens folgt, ist es eine angenehme Lektüre und enthält Verweise auf Quellen für historische Ereignisse, für alle, die daran interessiert sind, diese zu erkunden

    Übersetzt von Griechisch ·
    Haben Sie diese Bewertung hilfreich gefunden?
  • Diese Bewertung bezieht sich auf buch: Neuartige

    • War das Buch leicht zu lesen?
    • War es durchgehend interessant?
    • Mir hat der Schreibstil gefallen
    • Ich würde ein Buch desselben Autors lesen
    • Ich würde es zum Lesen empfehlen
  • Mary Kontzoglou schreibt einen Roman, der auf einer der nacktesten Wahrheiten der menschlichen Natur beruht: unserem Bedürfnis zu überleben, aufrecht zu stehen und einen Sinn im Chaos zu finden. Mit geschickter Hand webt die Autorin den Weg ihrer Helden, wobei sie Raum für Ängste, Erinnerungen und kleine private Revolutionen lässt, die wir alle verbergen.
    Ihr Schreibstil ist authentisch und lebendig, ohne Übertreibungen, und — glücklicherweise — ohne die dramatische Floskelhaftigkeit, die wir oft in diesem Genre finden. Das Gefühl wirkt anerkennend, nicht erpresserisch. Und das ist eines der größten Pluspunkte des Buches.
    Obwohl die Erzählung an manchen Stellen einige Wiederholungen vermeiden oder den Rhythmus etwas straffen könnte, hat das Werk Charakter, Herz und nähert sich der menschlichen Bestätigung nicht als Triumph, sondern als eine kleine alltägliche Anstrengung, die Angst nicht zuzulassen, uns verschlingen zu lassen.

    Übersetzt von Griechisch ·
    0
  • Obwohl es dem vertrauten Muster vieler Bücher über die Griechen Kleinasiens folgt, ist es eine angenehme Lektüre und enthält Verweise auf Quellen für historische Ereignisse, für alle, die daran interessiert sind, diese zu erkunden

    Übersetzt von Griechisch ·
    1
  • 0
  • Alle anzeigen
16,92 €
Kostenlos zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
Bonus 1.000 Coins με μία παραγγελία σε βιβλία!
Bonus 1.000 Coins με μία παραγγελία σε βιβλία!
Κέρδισέ τα