Nicht-griechische Belletristik-Bücher

Troubled Waters Ichiyo Higuchi Pushkin Press Classics

'Ein Vergnügen beim Lesen' Mieko Kawakami

'Subtil, präzise und geschickt' Lucy Caldwell

' Bemerkenswert und verheerend' Senaa Ahmad

Ichiyo Higuchi, Japans erste professionelle Schriftstellerin,...

'Ein Vergnügen beim Lesen' Mieko Kawakami

'Subtil, präzise und geschickt' Lucy Caldwell

' Bemerkenswert und verheerend' Senaa Ahmad

Ichiyo Higuchi, Japans erste professionelle Schriftstellerin, schrieb über den Alltag mit unvergleichlicher Intimität und Ehrlichkeit. Diese neue Übersetzung ihrer besten Geschichten zeigt die tiefe Sensibilität, das lyrische...

Siehe vollständige Beschreibung Siehe vollständige Beschreibung
Genre: Belletristik
13 54
14 Coins 14 Coins
Lieferung Mo, 13 Jul - Fr, 17 Jul
2,00 € zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
Von Toybox 4,7 (29)
Αθήνα, Αττικής
10 Stück
Sehen Bücher auf der Seite von Toybox
Was, wenn ich meine Meinung ändere?

Kein Problem, solange es innerhalb von 14 Tagen geschieht. Wir holen es ab oder Sie können den Skroutz Point wählen, der Ihnen passt, völlig kostenlos bis zu 2 Mal im Jahr, und wir erstatten Ihnen Ihr Geld. Holen Sie sich Skroutz Plus für unbegrenzte kostenlose Rücksendungen.

Möchten Sie es verschenken?

Du wählst "Geschenkbestellung" im Warenkorb. Wir legen keine Quittung in das Paket und stellen eine elektronische Umtauschkarte zur Verfügung, nur für den Fall.

Beschreibung

Beschreibung

'Ein Vergnügen beim Lesen' Mieko Kawakami

'Subtil, präzise und geschickt' Lucy Caldwell

' Bemerkenswert und verheerend' Senaa Ahmad

Ichiyo Higuchi, Japans erste professionelle Schriftstellerin, schrieb über den Alltag mit unvergleichlicher Intimität und Ehrlichkeit. Diese neue Übersetzung ihrer besten Geschichten zeigt die tiefe Sensibilität, das lyrische Auge und die klassische Eleganz einer verehrten japanischen Schriftstellerin.

Lebhaft rückt sie die bunten Festivals und den salzigen Straßenplausch des Tokyoer Rotlichtviertels um die Jahrhundertwende in den Fokus, entlockt zarten Seufzern, Sehnsüchten und Bedauern seiner Bewohner und führt uns zu Kindern, die ihre Unschuld verlieren, Arbeiterinnen, die ihre Existenz verlieren, und Teehäuser-Huren, die ihre Herzen aufgeben. In ihrer klaren Weltsicht sind es Sehnsucht und Erinnerung, die uns retten.

Teil der Pushkin Press Classics-Reihe: zeitlose Geschichten von Ikonen der Literatur, sorgfältig ausgewählt aus aller Welt. Übersetzt von Bryan Karetnyk.

Ichiyo Higuchi (1872–1896) wurde in eine wohlhabende Familie geboren, deren Vermögen im Laufe ihrer Kindheit stark schwankte. Nach dem Tod ihres Vaters und Bruders zog sie mit ihrer Mutter und ihren Schwestern in eine ärmere Gegend Tokios, angrenzend an das Yoshiwara-Viertel. Um die Finanzen der Familie zu sichern, begann Higuchi ihre Kurzgeschichten zu veröffentlichen, was ihr rasch den Ruf einer bedeutenden neuen Schriftstellerin einbrachte. Über einen kurzen Zeitraum schrieb sie rund einundzwanzig Geschichten, tausende Gedichte und ein umfangreiches Tagebuch. Kurz nach Beginn ihrer glänzenden literarischen Karriere starb sie an Tuberkulose, im Alter von nur vierundzwanzig Jahren. Von 2004 bis 2024 war ihr Gesicht auf Japans 5000-Yen-Schein abgebildet.

Bryan Karetnyk ist britischer Schriftsteller und Übersetzer. Seine Übersetzungen für Pushkin Press umfassen Werke von Gaito Gazdanov, Irina Odoevtseva, Jun'ichiro Tanizaki und Ryunosuke Akutagawa. Er ist außerdem Herausgeber der Penguin Classics- Anthologie Russische Emigrantenkurzgeschichten von Bunin bis Yanovsky.

Hersteller

Siehe vollständige Beschreibung

Spezifikationen

Spezifikationen

Spezifikationen

Verleger
Pushkin Press
Sprache
Russisch
Tastaturen
Prosa
Untertitel
-
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
208
Veröffentlichungsdatum
01/05/2026
Veröffentlichungsdatum
2026
Abmessungen
-
ISBN-13
9781805332725

Zusätzliche Spezifikationen

Übertragen auf den Bildschirm
Nein

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

Alle Spezifikationen anzeigen
Fragen

Fragen

Haben Sie eine Frage zum Produkt?

Diejenigen Benutzer, die dieses Produkt haben, können Ihnen helfen

Fragen Sie nach dem Produkt

Beschreibung & Spezifikationen

'Ein Vergnügen beim Lesen' Mieko Kawakami

'Subtil, präzise und geschickt' Lucy Caldwell

' Bemerkenswert und verheerend' Senaa Ahmad

Ichiyo Higuchi, Japans erste professionelle Schriftstellerin, schrieb über den Alltag mit unvergleichlicher Intimität und Ehrlichkeit. Diese neue Übersetzung ihrer besten Geschichten zeigt die tiefe Sensibilität, das lyrische Auge und die klassische Eleganz einer verehrten japanischen Schriftstellerin.

Lebhaft rückt sie die bunten Festivals und den salzigen Straßenplausch des Tokyoer Rotlichtviertels um die Jahrhundertwende in den Fokus, entlockt zarten Seufzern, Sehnsüchten und Bedauern seiner Bewohner und führt uns zu Kindern, die ihre Unschuld verlieren, Arbeiterinnen, die ihre Existenz verlieren, und Teehäuser-Huren, die ihre Herzen aufgeben. In ihrer klaren Weltsicht sind es Sehnsucht und Erinnerung, die uns retten.

Teil der Pushkin Press Classics-Reihe: zeitlose Geschichten von Ikonen der Literatur, sorgfältig ausgewählt aus aller Welt. Übersetzt von Bryan Karetnyk.

Ichiyo Higuchi (1872–1896) wurde in eine wohlhabende Familie geboren, deren Vermögen im Laufe ihrer Kindheit stark schwankte. Nach dem Tod ihres Vaters und Bruders zog sie mit ihrer Mutter und ihren Schwestern in eine ärmere Gegend Tokios, angrenzend an das Yoshiwara-Viertel. Um die Finanzen der Familie zu sichern, begann Higuchi ihre Kurzgeschichten zu veröffentlichen, was ihr rasch den Ruf einer bedeutenden neuen Schriftstellerin einbrachte. Über einen kurzen Zeitraum schrieb sie rund einundzwanzig Geschichten, tausende Gedichte und ein umfangreiches Tagebuch. Kurz nach Beginn ihrer glänzenden literarischen Karriere starb sie an Tuberkulose, im Alter von nur vierundzwanzig Jahren. Von 2004 bis 2024 war ihr Gesicht auf Japans 5000-Yen-Schein abgebildet.

Bryan Karetnyk ist britischer Schriftsteller und Übersetzer. Seine Übersetzungen für Pushkin Press umfassen Werke von Gaito Gazdanov, Irina Odoevtseva, Jun'ichiro Tanizaki und Ryunosuke Akutagawa. Er ist außerdem Herausgeber der Penguin Classics- Anthologie Russische Emigrantenkurzgeschichten von Bunin bis Yanovsky.

Hersteller

Spezifikationen

Verleger
Pushkin Press
Sprache
Russisch
Tastaturen
Prosa
Untertitel
-
Umschlag
Weich
Anzahl der Seiten
208
Veröffentlichungsdatum
01/05/2026
Veröffentlichungsdatum
2026
Abmessungen
-
ISBN-13
9781805332725

Zusätzliche Spezifikationen

Übertragen auf den Bildschirm
Nein

Wichtige Informationen

Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier

13,54 €
2,00 € zu einem Skroutz Point
oder   3,00 €   Versandkosten
Bonus 1.000 Coins με μία αγορά σε βιβλία!
Bonus 1.000 Coins με μία αγορά σε βιβλία!
Κέρδισέ τα