Viele haben behauptet, dass die Kagemi-Poesie mystisch ist. Eine andere Ansicht, die die Faszination der Rubaiyat viel überzeugender erklärt, besagt, dass der scheinbar anekreontische Hedonismus von Kagem nicht allegorisch ist, sondern einen tiefen Skeptizismus und eine unendliche Traurigkeit über den "Zustand des Menschen" ausdrückt: Der Tod lauert auf uns, und wenn wir gehen, werden wir nicht zurückkehren; dieses Leben hier ist das Paradies. Nutze daher den Tag, denn dies ist der einzige Trost für ein sinnloses Dasein: Trinke deinen Wein, finde Freude in deiner Gesellschaft und liebe. Die Übersetzung hat das Ziel, die Verse von Kagem wie fließendes Deutsch klingen zu lassen, wenn sie laut gelesen werden. Darüber hinaus wurde versucht, den feinen Humor und den Sarkasmus des Dichters, seine berührende Einfachheit, das Spiel seiner Andeutungen, die Überraschungen der reichhaltigen Bildsprache, den Realismus der Verse, seine irdische Sensibilität und den tiefen Schatten seiner Melancholie intakt zu halten. Zweifellos ist die Poesie von Kagem zeitlos und hat eine absolute Beziehung zur Gegenwart und zu uns.
Hersteller
- Autor
- Omar Khayyam
- Verleger
- Patakis
- Sprache
- Griechisch
- Umschlag
- Weich
- Anzahl der Seiten
- 176
- Veröffentlichungsdatum
- 2015
- Abmessungen
- -
- ISBN-13
- 9789601666068
Wichtige Informationen
Spezifikationen werden von offiziellen Hersteller-Websites gesammelt. Bitte überprüfen Sie die Spezifikationen, bevor Sie Ihren endgültigen Kauf tätigen. Wenn Sie ein Problem bemerken, können Sie melden Sie es hier